bycinka (новенький
)
2010/09/10 11:21
|
Помогите с переводом
| архив
| |
Здравствуйте, подскажите пожалуйста как можно перевести с арабского на русский слова "мата кара" (или что-то очень похожее)
|
Severyanka (археолог)
2010/09/10 17:27
|
|
Если речь не о переводе с арабского)), то это Мата Хари - красотка необыкновенная с прекрасной фигурой, шикарными волосами, очень умная, знаменитая шпионка...
Мечты сбываются
|
konfetkalove (перекати-поле)
2010/09/10 17:36
|
|
Это хабиб,наверное,так назвал,в пылу страсти)))
|
Severyanka (археолог)
2010/09/10 17:37
|
|
Я тоже так решила, видно, девочка красивая, а он начитанный)))
Мечты сбываются
|
bycinka (начинающий)
2010/09/10 18:44
|
|
Ну практически так, только не в пылу страсти, а во время танца на яхте (была экскурсия из Хургады на "Райский остров").
На обратном пути на палубе танцы устроили, тогда и услышала "мата кара" или "мата хара". Что-то в этом роде.
Спасибо за разъяснения, даже приятно стало)))
|
Severyanka (археолог)
2010/09/10 18:49
|
|
Даже не сомневайтесь, это был комплимент)))
Вот если бы это было сказано, когда Вы копались в его мобильном, то Мата Хари прозвучало бы в другом ключе!
Мечты сбываются
|
bycinka (начинающий)
2010/09/10 18:53
|
|
Спасибо большое, так жаль что уехала, и даже имени его не узнала, очень симпатичный арабченок, наполовину русский.
Вспоминаю с тоской
|
Кыся (Второе дыхание)
2010/09/10 18:55
|
Re: симпатичный арабченок, наполовину русский
[re: bycinka] | архив
| |
новая мода что ли пошла? раньше они все были наполовину итальянцы.....
|
bycinka (скарабей)
2010/09/10 19:11
|
Re: симпатичный арабченок, наполовину русский
[re: Кыся] | архив
| |
Ну итальянцы, как мне кажется, совсем другие
|
konfetkalove (перекати-поле)
2010/09/10 21:00
|
Re: симпатичный арабченок, наполовину русский
[re: bycinka] | архив
| |
Ну,ну,у них там у всех-мамы итальянки))).
Про славянина-это новость.Это он сказал,про русского,чтобы Вам приятное сделать)
|