Египетский Клуб Фото Форумы О Египте Погода Рассказы Карта сайта

Все остальное
   >> Ответы на самые частые вопросы
Просмотреть ВСЕ Ветви*

Alendr
(закат в пустыне)
2006/11/12 21:28
И снова про арабский язык. Обратить на это сообщение внимание Модератораархив 

Перед последней поездкой решил выучить немного арабских слов(ЕГ. Диалект), прочитав разные ''посты'' , что это способствует лучшему к тебе отношению со стороны местного населения. Сразу скажу- ИСТИНАЯ ПРАВДА. Путем поиска в ''НЕТе'', посещени книжных магазинов и помощи со стороны некоторых наших Ег. товарищей(особенно там проживающих на ПМЖ), был собран довольно внушительный список арабских слов(самое сложное было найти именно Египетский диалект). Я немного ''поработал'' над списком, оставив на мой взгляд самые могущие пригодиться. В итоге через три недели у меня появилась записная книжка с примерно 350-ю словами и 50-ю небольшими предложениями. Впереди еще были 3,5 месяца(до поездки). Началось усиленое учение. С задачей в целом я справился, но чтобы быстро что-то вспомнить, книжецу я эту взял все-таки с собой.
Это все предисловие, сразу скажу, старания мои даром не прошли, но все что запомнил – не все применял. Причина простая – запомнить такое количество слов не сложно(относительно), сложно, вернее невозможно вести диалог на арабском, для этого нужен совсем другой уровень знАний. Если меня еще понимали – то в обратную сторону процесс ''не шел''. После нескольких фраз египтяне почему-то думали, что я знаю арабский, как они. Некоторые даже спрашивали – где я учил язык, в Каире? И тут же с их стороны потоки слов. Поэтому приходилось тут же применять дежурную фразу: ''Ана мИш фАген, лИль Асаф''(перевод – ''я к сожалению не понимаю'') и переходить на англо-русский. Однако лед отношений был уже ''растоплен'' и это в дальнейшем способствовало лучшим отношениям и т.д. Так вот с ''высоты'' пройденного, после недавней поездки, пришла на ум такая мысль, а не помочь ли новичкам, и не только, в нелегком деле(если есть такое желание) изучения самых ''нужных'' слов.
Специально поставил это слово в кавычки, т.к. выезжая в чужую страну, я считаю, но это ИХМО, что несколько слов надо бы знать на местном диалекте, показываю таким образом свое уважения к людям, к которым мы приезжаем в гости. Тем кто мнения:'' Я деньги плачу – и прошу меня за это любить'' – просьба не читать сей опус и не отвечать на него, мы значит разные люди с Вами.
На собственном опыте убедился, что для ''контакта'' с местным населеним достаточно знать не так уж много ''местных'' слов. Вот я тут еще раз подредактировал свой список и решил, что может быть он окажет кому-то реальную пользу в будущей поездке.
Итак. Теперь самое главное.
Я решил составить ''Краткий Египетско-русский словарик'' для выезжающих на отдых на Красноморье.
Не судите строго, т. к. это на основе собственного опыта, если что не так, поправьте.

Слова повседневные.
ас-салЯму-алЕйкум здравствуйте(мир Вашему дому)(говориться при встрече)
Агхлен Здравствуйте!(гх – произносятся как ''Г'' на Украине)
салЯм! привет!
сАлям пока
мАасалЯма до свидания!
ашУфак увидимся!
шУ(О)кран спасибо!
шУ(О)кран газИлян спасибо большое!
афуАн пожалуйста(в ответ на благодарность)
мИн фАдляк будьте добры(при обращении или просьбе чего-то)
мОмкин можно? (при просьбе чего-то), пример: ''мОмкин бИрра?'' - можно пива?
иззАек Как дела?(в их культуре принято спрашивать столько раз в день, сколько встретишься)
кУли тамАм ! ззЕйк! в ответ на ''как дела?'' - хорошо, все в порядке.
мЭя-мЭя! 100 на 100(т.е. хорошо все – ответ на ''Как дела?)
нУс-ва-Нус так себе(середина на половину)
Ана айез…. Я хочу…..(и говорите чего надо)(''бирра'' – пива и т.д.)
Айуа да
лЯаа нет
мИш не(приставка)
Уа и
уАляя или
сабАх эль хИ(Е)р Доброе утро!
месА эль хИр Добрый вечер! (говориться где-то после 2-х дня, до этого ''доброе утро'')
тесбАх аля хИр Спокойной ночи!
Местоимения.

Ана я
Энта ты(муж.род)
Энти ты(жен.род)
гхОуа он
гхЕйа она
Ахна мы
Инту вы
гхОмма они

Числа.

1-уАхед, 2-итнЭн, 3-талЯта, 4-арбАа, 5-хАмся, 6-сЭтта, 7-сабАа, 8-тамАния, 9-тЭсаа, 10-Ашера.
11-хадАшер, 12-итнАшер, 13-таляттАшер, 14-арбаатАшер, 15-хамастАшер, 16-сеттАшер, 17-сабаатАшер,
18-тамантАшер, 19-тесаатАшер, 20- ашрИн
21- уАхед Уи ашрИн (повторяем единичные номера до 9-ти прставляя Уи(''и'') с другими десятками).
30-талятИн, 40-арбаИн, 50-хамсИн, 60-сеттИн, 70-сабаИн, 80-таманИн, 90-тэсаИн, 100-мЭя, 1000-Альф.
Первый-Ауаль, Второй-тАни, Третий-тАлят, Четвертый-рАбаа.

В магазине.


Ана Айез… я хочу…
бкАм дА? Сколько это стОит?
гАли китИр очень дорого!
фи хАга Ахсан? Есть что-нибудь лучше?
…Уа Архас? ….и дешевле?
мОмкин ашУф? Можно посмотреть?
Эмель тахфЫд сделайте скидку!
ФИ тахфЫд лИль…? Есть скидка для…?
гинЭ фунт(ы)
мафИш фелЮс нет денег
дЯ….. Асли? Это настоящее……?(наприм. ''фУта'' – полотенце)
мЭши? По рукам?(в конце торга, при окончательной цене)
мАши! Ладно! (согласен)
уЕхиш плохой(по качеству)

В ресторане.

Акль еда
асЫр сок
щАй чай
Агхуа кофе(настоящее)
мАйя маданЕйя минеральная вода
машрУб напиток
фингАн чашка
куббАйя стакан
малАка, маалАа ложка
кибИра большая
сугхайЯра маленькая
щОка вилка
секкИна нож
тАба, сАхн тарелка
баррАд чайник
небИт, хАмр вино
уумпИт омлет
бЭйд мАкли яичница
Эшта сливки

после еды можно сказать:
Акль лязИз(таЭм или квАйэс) – еда приятная(вкусная )
Или сказать повару: '' тЭслам Идак'' – переводиться как:'' Спасибо рукам сделавшим эту еду''

Фрукты.
туффАх яблоки
мОз бананы
хОх персики
руммАн гранат
бартуАн апельсин
шАммам дыня
кантэлОп дыня круглая
мАнго манго
Айнаб, банАти виноград
ФарАуля(а) клубника
бАр' У слива
баттЫх арбуз
кОмметра груши

В такси(маршрутке).

емИн направо
шемАль налево
фУндук гостиница(отель)
маттАр аэропорт
стАна гхЕна остановите здесь!
хенАк там
гхЕна здесь
мАбляк бАакын сдача(денег)
ас-сУк аль гхУра duty free
фЕн тУгад? Где находиться?
алатУль прямо
уАра назад
бешуИш по-медленней
Асраа побыстрее
бекАм таусИля лель… сколько стоит доехать до…?
Ана Айз арУх э'сУ Я хочу поехать на рынок.
нукУд кибИра крупные деньги(купюры)
нукУд сагЫра мелкие деньги(купюры)

Некоторые полезные фразы.

Ана Айез… я хочу…
миш Аиз… (я)не хочу
Ана (миш) фАген я (не) понимаю
Энта фагхЕмни ? ты понимаешь меня?
лИль Асаф… к сожалению…
Ана Ариф я знаю
маарАфш не знаю
балЯш кЕда так не надо
иззАй сАха? как здоровье?(спрашивается часто, также ''как дела?'')
Ана махтАг… мне надо…(что-либо)
Ана афАккар я подумаю
Ана махтАг афаккАр мне надо подумать
надИ ли эль мудИр позовите мне менеджера
дИ хедЭйя лЯк это тебе подарок
миш маУль не может быть
бОсс квАйес посмотри получше
Энта ля Им Ауи ! какой ты хитрый!
Ана Айз Ода фи дОр эль тАни я хочу номер на втором этаже
Ана беткАлим… (рУси) я говорю по…(русски)
Ана беткалИмш… я не говорю…
Ана хАмши делуАти мне надо идти
бИшь-вИшь говорите помедленее(с прикладыванием ко рту ''щепотки'' трех пальцев)
кАмэн вАхед(кубАйя бИрра) еще один(стакан пива – это пример)
швАйя-швАйя немного
мИш мОмкин невозможно
фЭн дя? Где?
Ила… в( английское ''ТО'')
ТаАль(гхЕна) иди(сюда)
Эсмэк э.. как тебя зовут
Эсми… меня зовут…
Ана мИн рОсия я из России
Аизэ? Что выхотите?
мафИш мушкЕла нет проблем
Андак…? У вас есть…?
Эда? Что это?
Ана мИш агхбАни… мне не нравиться…
Ана битаагИбни… мне нравиться…
Ана бахЭб… я люблю…(что-то)
мОмкин эль тасуИр? Можно фотографировать?
мОмкин аткАлим эль мудИр? можно поговорить с директором?
Аиз гхОрфа би серИр лишАхсен мне нужен номер с двухместной кроватью
эль гхОрфа гЕддан… этот номер очень…
…дАльма … темный
…сагхира …маленький
…дАуша … шумный
Анди…. ля Яамаль у меня не работает… (в номере)
…эль такЕеф …. кондишн
мОмкин….идАфи? можно дополнительное…?
…фУта ….полотенце
мОмкин… мен фАдляк ? можно пожалуйста…? (и вставляете слово, чего хотите)
хАть итнЭн мен фАдляк дайте 2 порции, пожалуйста
дя… Асли? Это настоящее…?
гхАли гЕддан Эмель тахфЫд очень дорого, сделайте скидку
Ана(Ахна) еэгЕбни гхЕна… мне(нам) здесь нравяться…
…эль гАу …погода
…эль бАхр …море
…эль нАс …люди
Айз дауА ли… мне нужно лекарство от …
…эль харАра …температуры
…эль хурУэ шАмс …солнечных ожогов
…эль дАрбит шАмс … солнечного удара
Некоторые восклицания

ахИран! Наконец!
муАфек! Согласен!
бгАд! Правда!
мумтАз! Отлично!
мАши! Ладно!(О'К)
мамнУэ! Нельзя!
мустахИл! Невозможно!
мОкриф! Отвратительно!
раЭ! Здорово!
Большие гласные буквы – ударные! Для правильного произношения.
Хотелось покороче, но получилось вот так. Хотя старался выбрать самое нужное, на мой взгляд.
Каждый, думаю, сам выберет из этого, что ему больше надо. Практически все эти фразы и слова мною применялись при последней поездке в Еги с той или иной частотой. И пускай не получалось у нас полноценного диалога, но несколько сказанных фраз сразу меняли отношение к нам, чего и вам всем желаю……..


Кто привык быть неискренним с другими, тот в конце концов перестает быть искренним с собой.


Вся Ветвь
Тема:АвторОтослано
*И снова про арабский язык. Alendr   2006/11/12 21:28
.*Re: И снова про арабский язык. nebesnaya   2007/11/07 13:21
.*Re: И снова про арабский язык. Alendr   2007/11/16 22:29
.*Re: И снова про арабский язык. nebesnaya   2007/11/16 23:54
.*Re: И снова про арабский язык. kiss_katrin   2010/11/11 16:47
.*арабский для дам onlyme   2007/05/22 02:19
.*Re: арабский для дам nebesnaya   2007/10/24 13:42
.*Re: Рад что Вам понравилось... Alendr   2007/05/22 23:20
.*Re: И снова про арабский язык. Lightly   2007/05/17 12:48
.*Re: Пожалуйста. Alendr   2007/05/21 22:39
.*Re: И снова про арабский язык. болокожея   2007/03/18 13:54
.*Re: И снова про арабский язык. msallam   2007/02/11 15:28
.*Re: И снова про арабский язык. DesertRos   2007/08/04 06:42
.*Re: Завсегда спасибо! Alendr   2007/02/25 21:42
.*уважаемый Алендр! AEn   2007/02/01 01:30
.*Re: уважаемый Алендр! onlyme   2007/05/22 01:30
.*Re: уважай других... Alendr   2007/05/22 23:22
.*Re:Доброта спасет мир... Alendr   2007/02/25 21:30
.*Re: И снова про арабский язык. мусоня   2007/01/14 18:25
.*Re: И снова про арабский язык. Alendr   2007/01/17 23:15
.*Re: И снова про арабский язык. мусоня   2007/02/02 14:41
.*Re:Рад, что чуток помог.... Alendr   2007/02/25 21:38
.*Re: И снова про арабский язык. Catarina   2006/12/19 13:40
.*Re: И снова про арабский язык. Alendr   2006/12/28 23:02
.*Re: И снова про арабский язык. Кэтрина   2006/12/08 15:46
.*Re: И снова про арабский язык. Alendr   2006/12/09 23:58
.*Re: И снова про арабский язык. Чистюля   2007/01/02 10:14
.*Re: И снова про арабский язык. Alendr   2007/01/17 23:19
.*Re: И снова про арабский язык. нубис   2007/01/20 18:33
.*Re: И снова про арабский язык. capone   2007/11/01 10:56
.*Из сокровенных запасов... Генадий   2007/01/31 13:40
Перейти на

EgyptClub.ru |Модератор | |



Египетский Клуб Фото Форумы О Египте Погода Рассказы Карта сайта

Copyright © 2001 EgyptClub.ru
Поддержка сайта – yart.ru | BigTraveller

Карта сайта | Контактная информация